Acte 1 Scène 6 Le Cid

> Un système d'oppositions qui laisse envisager un véritable dilemme cornélien, c'est-à-dire un choix impossible à faire, entre l'amour et le devoir. > Les faux choix envisagés par Rodrigue révèlent un destin incontournable, qui donne à cette pièce une dimension tragique. > Un certain déséquilibre entre les propositions révèlent que le véritable enjeu pour Rodrigue est en fait de faire le deuil de sa relation avec Chimène. Le cid acte 1 scène 6 analyse littéraire. > Des arguments implicites, présents en filigrane tout au long du monologue, aident finalement Rodrigue de prendre une décision avec certitude. Premier mouvement: La présentation du conflit Percé jusques au fond du coeur D'une atteinte imprévue aussi bien que mortelle, Misérable vengeur d'une juste querelle, Et malheureux objet d'une injuste rigueur, Je demeure immobile, et mon âme abattue Cède au coup qui me tue. Si près de voir mon feu récompensé, Ô Dieu, l'étrange peine! En cet affront mon père est l'offensé, Et l'offenseur le père de Chimène! Cette première stance révèle la forme qui sera toujours employée par la suite.

  1. Le cid acte 1 scène 6 analyse littéraire
  2. Acte 1 scène 6 le cid le
  3. Acte 1 scène 6 le cid la

Le Cid Acte 1 Scène 6 Analyse Littéraire

Oui, mon esprit s'était déçu. Je dois tout à mon père avant qu'à ma maîtresse: Que je meure au combat, ou meure de tristesse, Je rendrai mon sang pur comme je l'ai reçu. Je m'accuse déjà de trop de négligence: Courons à la vengeance; Et tout honteux d'avoir tant balancé, Ne soyons plus en peine, Puisqu'aujourd'hui mon père est l'offensé, Si l'offenseur est père de Chimène. Partager

Acte 1 Scène 6 Le Cid Le

Ici, chaque strop he de d ix ver s est org anisée ainsi: - un q uatrai n à rim es em bra ssées, comp osé d'u n o ctosyll abe et d e tro is al exandr ins - un di stiqu e à rime s plate s, comp osé d' un alex andri n et d'un h exasyl labe - un q uatrai n à rim es cr oisée s, com posé d'un dé casyl labe, d'u n hex asyll abe et d e de ux dé casyllab es. Lectur e - Repri se de la quest ion et a nnonce d u plan: D ans c ette sc ène, u n de s plus cé lèbr es d u Cid, R odrig ue expri me le di lem me qui l'anime d ans un disc ours t o ut à la fois ar gume ntatif et lyriqu e. N ous verr ons dan s une analy se l inéa ire co mment l a stru cture de s stan ces re produit les éta pes d u combat i ntéri eur de R odrig ue, de l a stupeur à la prise d e déci sio n. I – L'exp ressi o n de l a stupe u r Cette premi ère str ophe corre spo nd à c e que l'on nomme l' exor de dans un disc ours délib ératif: il s'agit d'expo ser le s ujet du di scours. a) Rodrig ue expr im e d onc t ou t d 'abor d so n pro fond d ésarr oi et sa souffra nce p ar une série d'appo sitio ns: « Perc é » v. 291, « Misér ab le ve nge ur » v. 293, « m alheure ux obj et » v. Le Cid, acte I, scène 6 : texte. 29 4 qui le dé signent et caractér isent sa do uleur.

Acte 1 Scène 6 Le Cid La

M'es-tu donné pour perdre ma Chimène? Il vaut mieux courir au trépas. Je dois à ma maîtresse aussi bien qu'à mon père: J'attire en me vengeant sa haine et sa colère; J'attire ses mépris en ne me vengeant pas. À mon plus doux espoir l'un me rend infidèle, Et l'autre indigne d'elle. Mon mal augmente à le vouloir guérir; Tout redouble ma peine. Allons, mon âme; et puisqu'il faut mourir, Mourons du moins sans offenser Chimène. Mourir sans tirer ma raison! Rechercher un trépas si mortel à ma gloire! Endurer que l'Espagne impute à ma mémoire D'avoir mal soutenu l'honneur de ma maison! Acte 1 scène 6 le cid la. Respecter un amour dont mon âme égarée Voit la perte assurée! N'écoutons plus ce penser suborneur, Qui ne sert qu'à ma peine. Allons, mon bras, sauvons du moins l'honneur, Puisqu'après tout il faut perdre Chimène. Oui, mon esprit s'était déçu. Je dois tout à mon père avant qu'à ma maîtresse: Que je meure au combat, ou meure de tristesse, Je rendrai mon sang pur comme je l'ai reçu. Je m'accuse déjà de trop de négligence: Courons à la vengeance; Et tout honteux d'avoir tant balancé, Ne soyons plus en peine, Puisqu'aujourd'hui mon père est l'offensé, Si l'offenseur est père de Chimène.

Il y a longtemps qu'on nous montre la face, rêvons de découvrir aussi le profil, ou plutôt les profils sans en dénaturer la face». Le metteur en scène veut donner à voir un autre Cid, qui parlerait au public de son temps. Cette pièce, rappelle-t-il, est une oeuvre de jeunesse, dans laquelle, Corneille, jeune avocat, prend parti contre le pouvoir. Le choix de son héros (duelliste et espagnol à la fois) n'est pas anodin à une époque où le roi fait interdire les duels, et engage son pays dans une guerre contre l'Espagne. Huster explicite en outre la triple inspiration qui a guidé sa mise en scène (chrétienne, shakespearienne et espagnole), ainsi que ses choix scénographiques (il respecte l'espace originellement conçu par l'auteur: un trône et quatre portes). Les choix contrastés de sa mise en scène sont une discrète résurgence de l'esthétique baroque. Ainsi, le dépouillement du plateau s'oppose à l'exubérance des costumes conçus par Dominique Borg. Acte I, scène 6 - fghjhfjhg - Séquence 4 : Pierre Corneille, Le Cid Comment l’amour et l’honneur - StuDocu. La richesse du pourpoint de Don Diègue, l'épaisseur des tissus, la fraise, témoignent de l'importance des matières pour cette spécialiste du vêtement d'époque.

July 20, 2024