Cantique Des Cantiques 3:6-11 Nbs - Qui Est-Ce Qui Monte Du - Biblics
Cantique Des Cantiques 3 Streaming
1 « Sur mon lit, au long de la nuit, j'ai cherché, j'ai cherché celui que mon coeur aime. Je l'ai cherché, mais ne l'ai pas trouvé. 2 Je me suis dit alors: Il faut que je me lève, je ferai le tour de la ville par les rues et les places, je chercherai partout celui que mon coeur aime. Je l'ai cherché, mais je ne l'ai pas trouvé. 3 J'ai rencontré les gardes qui faisaient le tour de ville. Je leur ai demandé: Celui que mon coeur aime, ne l'avez-vous pas vu? 4 Les ayant dépassés, peu après, j'ai trouvé celui que mon coeur aime. Je l'ai saisi bien fort, et ne l'ai plus lâché qu'après l'avoir conduit au logis de ma mère, dans la chambre de celle qui m'a donné le jour. 5 O filles de Jérusalem, oh, je vous en conjure par les gazelles ou par les biches de la campagne: n'éveillez pas, non, ne réveillez pas l'amour avant qu'il ne le veuille. Commentaire simple : Cantique des cantiques - BibleEnLigne.com. » 6 « Qui monte du désert comme un nuage de fumée, aux senteurs de myrrhe et d'encens et de tous parfums exotiques? 7 Voici le palanquin, le palanquin de Salomon escorté de ses soixante hommes, l'élite des guerriers en Israël.
Cantique Des Cantiques 3.1
3. 9 Sans doute la litière mentionnée au v. 7 et qui devait être richement ornée. 3. 10 Terme de sens incertain. Autres traductions: lit, siège, base, support, trône. dropdown
3 Sur mon lit, pendant les nuits, j'ai recherché celui qu'aime mon âme. Je l'ai recherché, mais je ne l'ai pas trouvé. 2 Je me lèverai maintenant et je ferai le tour de la ville, dans les rues et sur les places; je rechercherai celui qu'aime mon âme. Je l'ai recherché, mais je ne l'ai pas trouvé. Les gardes qui font la ronde dans la ville m'ont trouvée. « Avez-vous vu celui qu'aime mon âme? » 4 À peine les avais-je dépassés 1 que j'ai trouvé celui qu'aime mon âme. Je l'ai saisi et je ne l'ai pas lâché jusqu'à ce que je l'aie amené dans la maison de ma mère et dans la chambre de celle qui m'a conçue. 1 littéralement: étais-je passé loin d'eux. Le Bien-Aimé 5 Je vous adjure, filles de Jérusalem, par les gazelles ou par les biches des champs, ne réveillez pas, ne réveillez pas [mon] amour avant qu'elle ne le veuille 1. 1 ou: qu'il ne le veuille; littéralement: ne réveillez pas l'amour avant qu'il ne le veuille. Cantique des cantiques 3 online. Les filles de Jérusalem 6 Qui est celle-ci qui monte du désert, comme des colonnes de fumée, parfumée de myrrhe et d'encens [et] de toutes sortes de poudres des marchands?